Олеся (lisenok) wrote,
Олеся
lisenok

Categories:

Джеймс Клавелл. Сёгун

Я выбрала эту книгу, потому что в моей голове всплыл фильм с Ричардом Чемберленом (тем самым, который отец Ральф в "Поющих в терновнике"), который мне так и не дали посмотреть в детстве. И книга с его же лицом на обложке, которую я то ли прочла, то ли заленилась читать тогда - в памяти сюжета не осталось. Значит, судьба, решила я и скачала книгу. А потом побледнела, позеленела и с ужасом поняла, что читать мне придется 3001 страницу, не меньше. И я взмолилась, чтобы мое путешествие по Японии было не таким сладко-приторным, как шантарамистая Индия Робертса.
Мне повезло. С третьей страницы я поняла, что автору интересно прописывать героев с исторической достоверностью. Потом я поняла, что книгу все же не читала вообще, потому что фразу
Если здесь паписты и эти варвары с их ужасными нравами, я бы не дал за наши жизни и п... ду старой проститутки.
я бы в детстве не пропустила. Той девочке-цветочку, которой я была, фраза казалась бы верхом бунтарства. Это сейчас после Паланика меня уже ничем не удивишь.

В книге сразу несколько пластов, которые хочется разбирать, и я буду делать это и после написания рецензии. Ведь всяко после раздумий всплывет что-то еще. Первый пласт - отношения европейцев к людям из стран, которые они хотят покорить и/или колонизировать. Для меня поначалу было удивительно читать, как кто-то принижает другого только на основании что тот, другой не там родился и не в то верует. А потом я остановилась и задумалась. В прошлом году в дьютике Египта я наткнулась на пышнотелую барышню много за дцать, которая при говорящих по-русски египтянах говорила: "Как я ненавижу этих грязных мусульман! Эти животные здесь повсюду!" - красивая девочка-мусульманка из продавцов молчала и улыбалась. Я в принципе догадывалась, что творилось у нее в голове. И просто сказала ей, что она хорошо выглядит. Хотя по факту мне хотелось догнать ту барышню и приложить пару раз о прилавок со словами: "Хуле ты сюда приехала тогда?!" Да простит меня Э. Л. Джеймс, но во мне нет внутренней богини, только внутренний гопник. И вот я снова перечитывала "Сёгуна" и думала, что там 1600 год, здесь 2014 - и мы не так уж далеко ушли от них. Мы теперь моемся по японским обычаям как можно чаще, принимаем ванны и ненавидим вшей, говорим о гигиене тела, но души наши, о которых так пеклись в книгах святые отцы, так и остались грязны.
Да и полноте, разве о душах заботилась Церковь? Это второй пласт романа. История о священниках, которые грезят деньгами.О тех, кто искусен в интригах, кто забыл о Боге и чести, хотя сам так не считает. Рассказ об Джозефе (Урага-нох-Тадамаса-сан) четко показывает. Да, они хотят вовлечь в веру как можно больше людей. Нет, никто из них не будет священниками. Казалось бы, это удобно - ведь "своим" проще привлечь новую паству. Но есть причины. Для начала - пункт первый. Японцы для всех, включая священников, оставались варварами. И второй - посвятить их хотя бы частично в свои планы и дела? Какой японец согласится - ведь большинство дел просто против кодекса чести.
В итоге книга по сути о том, как все и всех используют. И один Джон Блэксорн барахтается в этом море интриг, пытаясь остаться на плаву. Надо сказать, если бы не Марико-Сан, у него бы вряд ли получилось.
И это третий и четвертый пласты романа: любовная линия тонко перекликается с попытками европейца понять культуру Востока, проникнуться его философией, научиться жить по этим правилам. Блэксорн по сути один из всех смог. Остальные не пытались. Даже Родригес, нашедший среди японок жену, не смог, да и не стал. А нашему кромчему удалось. Он стал тем самым промежуточным звеном, которое зовут: свой среди чужих, чужой среди своих. Показательна сцена возвращения к его корабельным товарищам. Он привык, он изменился. Не настолько, чтобы быть полностью принятым, но настолько, чтобы самому принять многое.
Во всех интригах он был марионеткой, умный, но не настолько, чтобы понимать, что происходит, знающий, но не настолько, чтобы что-то объяснить или услышать. Ему повезло (или не очень) столкнуться с мастерами плетения интриг, с гуру шахматных партий, если бы они в них играли.
Родригес говорил:
У них шесть ликов и по три сердца.
Он прав, но не совсем все же. Японцы знают в масках толк, их ритуалы сами по себе формируют стремление к иносказанию, к тому, чтобы человек прятал все искреннее где-то глубоко, где никто, иногда даже он сам, не найдет. Их культура, тонкие бумажные стены, за которыми нет личного пространства, создают такую броню.
Мы с детства научены исчезать внутри себя, создавать непроницаемые стены, за которыми мы живем. Иначе мы бы, конечно, сошли с ума и поубивали друг друга и самих себя.
Я поначалу удивлялась многому. Например, как в принципе успевают вырасти опытные воины, когда за малейший проступок или косой взгляд самураю могут приказать сделать сеппуку? С другой стороны, Блэксорн ужасается количеству народа на острове (даже в те времена!), так что, возможно, подобные ритуалы призваны в том числе и регулировать численность населения, почему нет? За предательство одного умирают целые семьи. И такие строгие и суровые традиции формируют четкость повиновения, суровое коллективистское общество.
Конечно же, мы знаем, в чем смысл жизни!Долг, дисциплина и смерть!
И тут, кстати, следует упомянуть, что роман достаточно четко объясняет, почему японцы никогда не будут такими, как мы. Они поглотят любую насажденную им культуру, любой образ жизни, возьмут из них то, что полезно им, а остальное отбросят, чтобы жить в гармонии с собой. Можно быть христианином и чтить кодекс бусидо, например. И ни один святой отец, как бы ему ни хотелось, не изменит этого.
Мне многое непонятно в их культуре, как было, так и осталось. Во многом я с ними согласна.
- Ты знаешь, что в книге жены всегда извиняются, даже если муж неправ? - спросила я своего МЧ, прервав чтение.
- Японцы знают в жизни толк! - ответил он. Я хмыкнула и не стала рассказывать, что они-то извиняются, но делают все равно по-своему, если уж очень нужно. И эту тактику можно иногда использовать.
Какой мужчина мог долго сердиться на женщину, если она открыто признается, что она была не права, а он прав?
Сейчас Япония все так же осталась для меня страной-загадкой, но, мне кажется, я немножко стала ближе к пониманию. Почти, но не совсем. Но, возможно, когда-нибудь...
Tags: интересно-бесполезное, прочитанное, текст
Subscribe

  • Кус-кус

    Друзья, покидайте мне хороших проверенных рецептов с кус-кусом. За рецепты без мяса отдельный респект! Спасибо!

  • Блины к Масленице

    C 24 февраля по 2 марта пройдет масленичная неделя. В связи с этим делаю репост лучшего блинного рецепта, который я знаю. Вкусно, сытно, быстро и…

  • Индейка в горшочке

    Думала печь сегодня пироги, но с утра перехотела как-то. Порылась в морозилке, нашла небольшой кусочек мяса индейки. А, тоже приелось, надо бы…

Buy for 10 tokens
***
...
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments